Linki rywalizacji Endomondo

Rywalizacja Endomondo, Aktywne Gimnazjum nr 1 w Międzyrzeczu, Edycja 1, Rok szkolny 2014/2015 - https://www.endomondo.com/challenges/18923626

Rywalizacja Endomondo, Aktywne Gimnazjum nr 1 w Międzyrzeczu, Edycja 2, Rok szkolny 2015/2016 - https://www.endomondo.com/challenges/24607340

Rywalizacja Endomondo, Aktywne Gimnazjum nr 1 w Międzyrzeczu, Edycja 3, Rok szkolny 2016/2017 - https://www.endomondo.com/challenges/30331655

Ciekawostki językowe... czyli Rosja, język, frazeologizmy po rosyjsku.

Język rosysjki należy do grupy języków wschodniosłowiańskich i jest językiem ojczystym dla blisko 170 milionów ludzi, nie tylko w Rosji, ale także na Ukrainie, czy Kazachstanie.Nowoczesny rosyjski ma swoją genezę w dialekcie moskiewskim, duży wpływ wywarł na niego przy tym język starocerkiewno-słowiański. Od XVIII wieku obserwowano  także stale rosnącą liczbę zapożyczeń z języków zachodnioeuropejskich. O literackim języku rosyjskim możemy mówić począwszy od XVI wieku, jednak jego ostateczny kształ został osiągnięty na przełomie XVII i XIX wieku. W XVII stuleciu na język rosyjski silnie oddziaływał język polski.Niektóre tzw. polonizmy są w nim obecne do dzisiaj.

Powszechnie przyjmuje się, że język rosyjski zapisywany jest cyrylicą. W rzeczywistości jest to grażdanka. Uproszczona wersja została wprowadzona przez Piotra Wielkiego, a nastepnie zmodyfikowana w 1918 roku.

Rosja jest ogromnym krajem pełnym niespodzianek, zamieszkałym przez życzliwych i serdecznych ludzi, aby jednak poznać ten kraj, jego bogatą kulturę, warto poznać język.                                                                                                                                                                                           Nauka języka obcego wymaga systematyczności, każdy o tym wie, a opanowanie idiomów świadczy m.in. o dojrzałości językowej.

Czas egzaminów zbliża się dużymi krokami. Niektórzy mówią, że mają egzaminy za pasem ( экзамены на носу ) i na pewno będą lać wodę  ( плавать на экзаменe), bo mają zaległości np. z rosyjskiego ( хвост по русскому )

Zaległości można jeszcze nadrobić, a rodzice, nauczyciele i wszyscy bliscy będą życzyć wszystkim przyszłym abiturientom połamania pióra czyli...

Ни пуха ни перa

Zwrot ten stosowany był pierwotnie jako rodzaj błogosławieństwa udzielonego myśliwemu przed polowaniem. Życzenie niepowodzenia ( Aniu puchu, ani pierza) miało odczarować nieudane łowy i myśliwy miał wrócić z dziczyzną. Obecnie ludzie używaja tego zwrotu w celu życzenia uczniom i studentom powodzenia przed egzaminem, a osobom, które nie są uczniami powodzenia  przed ważnym dla nich wydarzeniem. Na takie życzenia Rosjanie odpowiadają  к чёрту.

Głęboko wierzę, że wszyscy trzecioklasiści śą świetnie przygotowani do pierwszej próby, połamią pióra, nie będą lać wody i ewentualne zaległości nadrobią w 100 procentach..

Всем учeникoм, у которых экзамены на носу, желaю успехов и на конец – ни пуха ни перa !

M.S.

 

 

Polecamy

orzel